" We observe that our society is changing very fast. In the era of 21st century education is must. Today criteria of education is English Speaking. If one knows English speaking He / She is considered to be highly qualified and knowledgeable person. Because of certain reason vast portion of our society is unable to speak English. Reason may be studies in vernacular medium or lack of speaking practice. We want this deprived section to speak fluent English so that nobody can dominate them."
Bwana ndiye mchungaji wangu, Sitapungukiwa na kitu. (The Lord is my shepherd; I shall not want).
The Swahili translation from the Union Version (SUV) is widely used in liturgical settings and personal devotion:
Naam, nijapopita kati ya bonde la uvuli wa mauti, Sitaogopa mabaya; Kwa maana Wewe upo pamoja nami. (Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me).
"Bwana Ndiye Mchungaji Wangu" is the Swahili translation of , one of the most beloved passages in the Bible. It translates to "The Lord is my Shepherd" and serves as a foundational text for numerous hymns, choral arrangements, and worship songs across East Africa. Core Biblical Text (Zaburi 23)
Katika malisho ya majani mabichi hunilaza, Kando ya maji ya utulivu huniongoza. (He makes me lie down in green pastures: he leads me beside the still waters).
Bwana ndiye mchungaji wangu, Sitapungukiwa na kitu. (The Lord is my shepherd; I shall not want).
The Swahili translation from the Union Version (SUV) is widely used in liturgical settings and personal devotion: Bwana Ndiye Mchungaji Wangu
Naam, nijapopita kati ya bonde la uvuli wa mauti, Sitaogopa mabaya; Kwa maana Wewe upo pamoja nami. (Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me). Bwana ndiye mchungaji wangu, Sitapungukiwa na kitu
"Bwana Ndiye Mchungaji Wangu" is the Swahili translation of , one of the most beloved passages in the Bible. It translates to "The Lord is my Shepherd" and serves as a foundational text for numerous hymns, choral arrangements, and worship songs across East Africa. Core Biblical Text (Zaburi 23) (Yea, though I walk through the valley of
Katika malisho ya majani mabichi hunilaza, Kando ya maji ya utulivu huniongoza. (He makes me lie down in green pastures: he leads me beside the still waters).