: Polskie wydania dystrybuowane m.in. przez TiM Film Studio oferują napisy oraz opcję z lektorem. Warto szukać wydań "Steelbook", które często zawierają dodatkowe materiały z polskim tłumaczeniem.
: Postacie posługują się angielskim, niemieckim, francuskim i włoskim. Oficjalne polskie napisy zazwyczaj tłumaczą wszystkie dialogi, ale w niektórych wersjach kinowych pozostawiano oryginalne napisy (np. angielskie) dla dialogów niemieckich, nakładając na nie polskie tłumaczenie. Inglourious Basterds napisy polskie
Akcja filmu toczy się w okupowanej przez Niemców Francji. Grupa amerykańskich żołnierzy żydowskiego pochodzenia, znana jako "Bękarty", pod dowództwem porucznika Aldo Raine'a (Brad Pitt), zostaje wysłana za linię wroga, by siać postrach wśród nazistów. Ich losy splatają się z historią Shosanny Dreyfus, młodej Żydówki planującej zemstę na oprawcach w swoim paryskim kinie. Ciekawostka dotycząca polskiego tytułu : Polskie wydania dystrybuowane m
Film jest dostępny w Polsce na wielu platformach streamingowych oraz fizycznych nośnikach, co gwarantuje dostęp do oficjalnych, profesjonalnych tłumaczeń: Akcja filmu toczy się w okupowanej przez Niemców Francji
"Bękarty wojny" to film wyjątkowo trudny do przetłumaczenia ze względu na:
: Obecnie film można obejrzeć z polskimi napisami na serwisach takich jak Netflix , SkyShowtime czy Prime Video (dostępność może się zmieniać w zależności od aktualnych licencji). Oficjalne tłumaczenia na tych platformach są najwyższej jakości i uwzględniają specyficzny, wielojęzyczny charakter filmu.
Choć film znany jest pod oryginalnym tytułem, w Polsce przyjął się jako . Jest to świadome nawiązanie do klasyka kina wojennego "The Inglorious Bastards" (1978) Enzo G. Castellariego, choć Tarantino celowo zmienił pisownię w swoim tytule na błędną ( Inglourious zamiast Inglorious ), co w polskich napisach rzadko jest bezpośrednio oddawane, by zachować czytelność.